由杨凡执导、张艾嘉、赵薇、林德信、吴彦祖等联袂执导的动画片《继园台七号》于9月2日在威尼斯电影节首映。 该片进入第76届威尼斯国际电影节主竞赛单元,成为第一部入选该奖项的中文动画片。 近十年来,进入主要竞赛单元的动画电影只有三部。 这是2008年宫崎骏导演的《悬崖上的金鱼姬》、2013年宫崎骏导演的《起风了》和2015年查理考夫曼、杜克约翰逊共同导演的《失常》。
《继园台七号》改编自杨凡的短篇小说《青春梦里人》、《春风沉醉的夜晚》和《金屋泪》,讲述了1967年香港、台湾到香港的母女与英语教师子明的复杂感情故事。 电影的准备时间超过7年,制作需要5年。 与传统动画相比,杨凡导演有自己的审美能力。 这部电影的动作幅度很小,每秒有24帧画面,普通动画片每秒8或12帧。 人物写实,相应地给制作增加了相当大的困难。 新京报记者独家采访了在《继园台七号》担任动画导演和动画总监的张钢,谈到了这部动画电影的幕后制作。
动画导演张钢(左)和导演杨凡(右)。
风格:角色写实,场景似乎不现实
杨凡导演对电影中动画角色和动作的表演要求一定要写实,但在场景画面上要处理得非常艺术,像现实一样。 动画中的场景都是画师在宣纸上画的,这种质感只能等铅笔出现在宣纸上,再给电脑上色。 另外,场景不能是标准透视,不能有直线。 所有的建筑线看起来都七翻八倒,但是很漂亮。 电影中有很多戏里的部分,有波普艺术,有双线艺术,艺术风格比较多样化,但最后统一成自己的风格。
照片来自网络。
电影的背景是1967年的香港,整个背景设计由张钢和谢文明导演共同负责。 杨凡导演到香港实地采风,提供了大量的照片、纪录片,以及当时香港街头的霓虹灯招牌、商店等资料。 设计小组根据这些资料进行了复原,但并不完全一样。 有的需要突出,有的要弱化。 想达成“看起来很像,其实你不像,很像,不是,有上帝的感觉”。
制作难度:先三维建模,后二维手绘
杨凡导演对动画的审美要求特别高,他需要动画在表演风格上特别写实,这对动画制作来说尤其困难。 一般的动画制作,导演直接画就可以了,因为如果先把动画全部画下来的话,感觉就会错,修改起来会非常麻烦。 但是,张钢导演以前在动画电影《魁拔》系列中担任美术导演、合作导演,专业是写实动画,正好克服了这个难题。 他提出了自己团队的技术优点之一——“3 2”的制作方法。 先用三维动画让杨凡导演再演一遍,如果没问题就根据三维让二维动画师画。 这样制作的动画在表演风格上细腻写实。
整个动画中角色动作缓慢,人们优雅,这是杨凡导演的审美,他想表达一种时间的疏离感。 但这大大增加了张钢和团队的工作量。 一般的动画电影是每秒8帧或12帧的画面,宫崎骏的动画是每秒12帧,但在《继园台七号》中动作过于细腻,那个动画是每秒24帧,有时是12帧。 与普通动画相比,工作量增加了一倍。 再有,动画师在手绘的情况下,会在两张纸之间插入中画,留出两张纸之间的距离进行中割,但由于动作幅度太小,综合起来特别困难,也有容易抖动的技术难点。
整个动画有近200名工作人员参加,纯粹的制作花了大约5年。 从镜像到画面完成,不包括配音、音乐等,制作成本花了5000万美元。
角色形象:每个角色平均修正了20稿
对于动漫角色形象,杨凡导演提出了一些概念。 角色需要的发型、服装、脸等。 另外,还给张钢发了几张真人照片作为参考。 这些照片是杨导的朋友,还有拍摄的街头行人。 张钢和团队根据杨导的要求设计角色形象,每个角色制作三个旋转面,每个角色平均修改20稿。
虞夫人(张艾嘉配音) :
虞夫人是修改最多的角色。 这个角色既要求她看起来清心寡欲,也要求她内心软弱,所以必须反复调整,包括头发不能太乱,看起来漂亮,内心有无法抑制的欲望。 她到了香港开始倒卖奢侈品,成长经历有点分裂。 她的服装很雅致,给她设计的造型是蓝色的旗袍,但她喜欢的东西其实很现代。 影片中有一个细节,她家的门铃叫着,楼下梅太太的房子被解释为更现代的人,而不是咚咚的声音。
美玲(赵薇配音) :
美玲这个人的设计主要是突出中国风格,不能让它看起来像欧美和日本的动漫形象。 《哪吒》的造型有点美国风格,《魁拔》是日本风格,但美玲的眉毛乍一看是中国的审美,讲的是中国的故事。 她的服装参考了1988年杨凡导演的《流金岁月》中,张曼玉、钟楚红穿的制服,也是香港的传统制服。 她有短发,其实是个假头套。 结尾的时候,她摘下了假头套,变成了长发的摩登少女。
范子明(林德信配音) :
主人公范子明是香港某大学读书的高材生,肌肉充盈,穿着认真。 杨凡导演给他设计了一件白衬衫,整体阳光清爽。 头发也是当时最流行的发型,很受女性喜欢。 他知道自己身体的本钱,但善于隐藏自己。
配音:根据角色的背景,说不同的语言
该片的配音阵容非常强大,配音演员有张艾嘉、赵薇、林德信、姚为、蒋雯丽、田壮壮、吴彦祖、冯德伦、张孝全、章小蕙等,几乎都是杨凡导演多年的好朋友和合作者。 电影中出现了广东话、普通话、上海话等多种语言,这是由各自的角色背景、成长环境决定的。
虞夫人。
电影的背景是1967年的香港,当时五湖四海的人都聚集在香港,所以来自不同地方的人说着不同的语言。 张艾嘉饰演的虞夫人和赵薇薇饰演的女儿美玲从台湾发展到香港。 她们在说标准的普通话。 美玲英语不好,所以找范子明补习英语。 范子明在香港长大。 广东话和英语很好,但普通话不太好。 正好香港歌手林子祥的儿子林德信,自己在美国长大,他的普通话也不是很好。 蒋雯丽配音的黄衣女郎,是一个去香港讨生活的舞女,广东话特别烂,但不得不说。
范子明
声优的工作是这样的。 动画团队先完成镜像,让声优们先配一次,团队根据他们的口型调整动画,调整后让演员再配一次,把之前配的坏的再录一遍。 制作动画时,团队参考了演员在工作室的表情。 例如,我花了很多心思,比如把梅小姐的嘴弄圆了。
北京新闻记者滕朝
编辑徐美琳校对李世辉
除注明来自互联网外,我们将为受访者提供照片