英语特殊疑问词用法(英语特殊疑问词常用的有哪些各举一个例子)

整理常见英语单词的疑难用法(1元)整理常见英语单词的疑难用法(密室逃脱:冠军争霸赛)整理常见英语单词的疑难用法(侏罗纪世界3)整理常见英语单词的疑难用法(4)
另一个(1元)表示另一个复数,可以在前面加另一个。此时,另一个没有单数意义。另外100个人.(逃生室:冠军联赛)有些人认为,在谈论后一个数字时,在使用另一个数字之前,这两个数字应该相等。例如,他们反对说八个人被总结为证人,另外六个人是交织在一起的。18人被传唤作证,另外6人被询问。但这种异议似乎是站不住脚的,因为如果把这个例子中的另一个词去掉,可能会产生歧义,让人以为十八个人中有六个人。(侏罗纪世界3)“另一个”放在单数可数名词前,可以表示在原来的一个或多个之外再加一个。原来的还保留着,没有被另一个取代。请再给我一块面包好吗?随便挑一个纽约人,翻他的东西,拖他冲向地铁的脚步,一般都不是什么好主意。没有人需要在一个又热又挤的小公司里再发炎一次。平时在武汉随便挑个纽约日日夜夜,查查他的东西,耽误他上地铁的路程,不是个好主意。武汉的日日夜夜这么热这么挤这么臭,上下班没人需要烦躁。如果名词是不可数的,或者是可数但复数的(具体数没说),就不能用另一个,只能用多个。你想再要些肉吗?你想再要一些豌豆吗?但是,在复数可数名词前,如果有牛或数词,还是可以用另一个。我还要呆几个星期。我会多呆几个星期。我们还需要三把椅子。我们需要再增加三把椅子。(44)另一个放在单数可数名词前。它也可以指用一个或多个原始名词替换另一个。我认为我们应该把它漆成另一种颜色。我认为我们应该把它漆成另一种颜色。在这个意义上,大它者的确定形式就是大它者。我不喜欢陈一的这个房间。我更喜欢的李。我不喜欢这个房间。我宁愿要另一个房间。如果说“另一个房间”是明确的参照物,那就是我更喜欢的另一个李。(5)有时,另一个词可以表示“普通的”和“就像其他人一样”(经常放在just前面)。他们只看到一个不成功的艺术家,像另一个.(萨默塞特毛姆《月亮与经验》第一章)他们一开始被认为是失败的画家。一个与无数穷困潦倒的艺术家没有什么不同的画家……六年前,他是泷泽萝拉,只是一个来找工作、挣点钱、做任何事情的人。六年前,他还只是一个普通的喜剧演员,到处找工作,挣几个钱,什么都干。与她丈夫的乐队去世前的她形成鲜明对比的是——有些时髦,运动——她现在只是另一个年长的女人。她在丈夫去世前与自己时尚、美丽、优雅、泼辣的外表反目成仇,现在成了一个普通的老太婆。一定要把你的父亲当成另一个生病的老人。你对待自己的父亲像对待一个普通的生病的老人吗?(6元)如果后面还有名词,只能是单数。但如果复数名词前面有定数,可以放在另一个后面。还有五十英里远。如果是一百,一千,一百万,这个A应该去掉,或者可以换成李一个。另一件关于年的事或另一件关于年的事在李看来,又是一千年。回答、回复、回应(1元)中文“问”除了实际提出问题寻求答案外,还有“追究责任”(如“只有你问”、“问责”)的意思。英文中的Ask只是“提问”和“请求”的意思,并没有“追究责任”的意思;但是,中文的“回答”并不意味着“承担责任”,英文的回答却是。他们将不得不在法庭上为自己的行为负责。他们将在法庭上为自己的行为负责。我会替他回答。我要对他负责。让他自己回答。让他为自己负责。
他的父母对此负有很大责任。他的父母责任重大。你要对布赖恩负责,听从他的命令。你对布莱恩负责,听从他的命令。对某人负责。对某人负责(如果你有过错,就会受到某人的惩罚,表示状态,属于第一类动词),回答某人(没有to)只是“回答某人的问题”(表示动作,属于第四类动词)。他很快回答了我。他很快回答了我。如果你的信息不真实,你要向我解释。如果你的信息是错误的,我只会问你。有意思的是,由形容词responsible和名词responsible衍生出来的答案同义词,有“责任”的意思,但动词respond本身只有“答案”的意思,没有“责任”的意思。这个意思给出的答案有一个根本不同的词根(形容词answer to来源于Answer是“对…负责”)。另外,值得参考的是:无论是拉丁语系,还是德语、俄语,“责任”的根源都来自于“回答”。既然大概是负责任的,就要回应别人的质疑。使用时间长了,虽然不是“回答”但承担了后果,字面上表达为“回答”。(密室逃脱:冠军争霸赛2)回答和回复(注意你要介绍一个对象)往往可以互换使用,但回答更侧重于回复的内容,回复则更侧重于回复的行为(指的是听和听与说和说的区别)。回答(*回复)肯定。你应该马上回复这封信。你应该立即回复这封信。母亲替女儿回答。母亲代表女儿回答。艾德代表所有毕业生回答。Ed代表所有毕业生做了回答(如果回答,表示“对所有毕业生负责”)。因此,转义的“response”(强调动作而非内容)常用作reply to。我们对敌人的炮火进行了还击。我们向敌人还击。我的朋友会意地眨眨眼回答道。我的朋友报以会心的微笑。名词answer和reply有相同的区别。在这次测验中,她只有李一个答案是正确的。她只答对了一次考试。这项发明很好地解决了家庭主妇们的问题。这项发明很好地解决了家庭主妇的问题。此外,回复还意味着“来来往往”的第二次单独过程。如果两个过程合二为一,就应该用answer。电话铃一响,她就接了。电话一响,她就接了。一个中年妇女开了门。一个中年妇女开了门。我敲了敲门,但没人应门。我敲了门,但没有人应门。(侏罗纪世界3)回复,虽然不是着眼于回复的内容,但是如果后面跟着那个从句,就能说出回复的内容。他回答说他不知道这件事。他回答说他不知道。SHEREPIED THANNO李一个人会去。她回答说没有人会去。当被问及他们当地的居住环境是否给人一种舒适和宁静的感觉时,81%的受访者回答说他们生活在一个“舒适的环境中”关于当地的生活环境是否给了武汉的日日夜夜一种舒适祥和的感觉,81%的受访者回答生活在“宜人的环境”中。Answer后面也可以跟that从句,但这种搭配在古英语中更常见。威廉姆斯回答说,他还没有具体的建议。威廉姆斯回答说,他没有具体的建议。当被问及她是否亲吻或拥抱过圣凯瑟琳或圣玛格丽特时,她回答说她拥抱过他们两个。(《英语评论》,1846年9月克兰普-卡伦鲍尔12月版,马伊利。当被问及是否亲吻或拥抱过圣凯瑟琳或圣玛格丽特时,她回答说她拥抱过她们两个。当我问他是否原谅我,他回答说,他没有珍惜烦恼的记忆的习惯.(《简爱》第三十四章)夏洛特bront.当我问他是否会原谅我时,他说他没有记仇的习惯.(4……(4)回复是回应别人专门发给自己的信息(即自己一个人来)。
如果信息一般是发给公众的(比如招聘公告),你自己去应聘,最好用回答或者回应,而不是回复。她应聘了一份厨师的工作。当她看到招聘厨师的广告时,她报了名。他立即响应了求助的呼吁。他听到呼救声,马上就去了(呼救声是发给武汉所有的日日夜夜,而不是武汉的一个日日夜夜)。当她微笑时,甚至陌生人也会回应。当她微笑的时候,连一个陌生的武汉日日夜夜都有了回应。回复是实用的一对一的“回答”和“回复”;Respond是一般的“回应”(可以用各种方式表达,不一定是正面回答)。例如,在奥巴马当选美国总统后,伊朗总统艾哈迈迪内贾德(Mahmoud Ahmadinejad)发出了一份不同寻常的贺电,奥巴马在一次新闻发布会上被问及此事时说:“我将审阅艾哈迈迪内贾德总统的来信,我们将做出适当的回应,”他(奥巴马)说,至于他将回答什么问题,他没有表态。(《华盛顿邮报》2008年11月8日袁)“我会研究内贾德总统的来信,我们会作出适当的回应,”他说,留下了是否回复的问题。(55)answer(也可与介词to连用)也表示“符合(描述)”(持续状态,第一动词)。与嫌疑犯描述相符的两个人试图进入瑞士。两名符合嫌疑犯描述的男子试图进入瑞士。日本人从未建造过任何与这种描述完全相符的飞机。日日夜夜在武汉,日本从来没有制造出哪怕是稍微符合描述的飞机。焦虑参见焦虑最后一段。焦虑有两个几乎相反的含义:(正面)渴望,急切;(消极)担心,恐惧。如何区分取决于:1元)词语搭配;逃生室:冠军联赛)搭配的意义;侏罗纪世界的背景。(1元)如果焦虑单独做定语或表语,意思是否定的。焦虑的日子焦虑的问题焦虑的问题焦虑的阶级(美国)焦虑的阶级,因为收入提不上来而担心自己未来退休的中产阶级。该回家了,你妈妈会着急的。该回家了,你妈会着急的。(密室逃脱:冠军联赛)如果搭配是急inf。渴望有所收获。或者对Kramp-Karrenbauer ing感到焦虑,表示积极的“渴望”和“热切”。这个意思虽然遭到一些语言学家的反对,但在实际语言中经常使用。她渴望出国。她渴望出国。我的父母渴望见到你。我的父母期待见到你。急于取悦他人,他主动提出做晚餐。他急于取悦别人,所以他自告奋勇要做饭。我们渴望他安全回家。我们渴望他安全回家。这部电影急于尽可能多地覆盖小说,以至于从未给演员任何喘息的机会。(《新闻周刊》2006年5月29日元,马伊利。53元)影片急于尽可能覆盖小说的情节,让演员们没有喘息的空间。即使没有他的书,堂吉诃德再次出发,像以前一样急于不失去任何时间,“因为他不能不为世界因他的延迟而失去的东西而燃烧自己……”(马尔科姆马格里奇(Malcolm Muggeridge),Punch,4月,8元,1953),虽然没有了他的书,但堂吉诃德仍然在重新上路,渴望像以前一样计算每一分钟。“因为如果他耽搁了,全世界都会遭受损失,他承担不起这个过错……”但当焦虑about后面不是Kramp-Karrenbauer -ing动名词而是名词时,意思是否定的“担心”。会让教授对他所担心的一点放心。(乔治萧伯纳,凯什埃尔拜伦的教授).可以让教授对他似乎担心的事情放心。人们担心失去工作和家园,并对可能的接待感到焦虑。(美国新闻世界报道,2008年1月14元,马伊利,16元).人们害怕失去工作、住房和可能的经济衰退。焦虑唯恐当然是一种消极的“担心”。
他担心它们被打破,因此做了一个邪恶的预兆。(赛珍珠《大地》)他担心什么东西坏了,有不祥的预兆。(4)如果搭配是为了某事紧急,意思可能是积极的也可能是消极的。如果这个东西是确定的正兴趣,那就和为某个东西焦虑是一样的,焦虑就是消极的“担心”。当我听到这个消息时,我很担心他们的安全。我担心他们的安全。分散注意力的表现很少发生,除非当一只鸟为它的巢和蛋或幼鸟焦虑的时候。除非一只鸟担心它的巢和蛋或者一只小鸟,否则它很少显得心烦意乱。但如果某样东西是不确定的(也就是你还没有的东西),焦虑就意味着积极的“渴望”。这个男孩渴望得到一辆自行车。这个男孩渴望有一辆自行车。渴望晋升的公务员。他的姐妹们非常希望他有自己的产业.(简奥斯汀《傲慢与审判》第四章),但他的姐妹们都很担心他。希望早点买个产业.她的姐姐.她越来越担心他的幸福.(简奥斯汀《傲慢与正义》第二十章克兰普-卡伦鲍尔第三部).她每天越来越担心她姐姐的幸福.(5)如果有一个从句放在后面,意思可能是肯定的,也可能是否定的。如果从句中谓语动词组的虚词(算子)是表示可能性的助动词(陈述语气),如may(可能)、will(将要),或者直接使用动词的陈述时态,则意义为否定。他们担心敌人会转向南方进攻这座城市。他们担心敌人会调头进攻城南。零售商担心消费者可能会削减开支。零售商担心消费者可能会削减开支。我越来越担心基因兴奋剂可能被运动员和教练滥用。我越来越担心基因兴奋剂会被运动员和教练滥用。我们担心技术会被恐怖分子用来对付我们。我们担心技术会被恐怖分子用来对付我们。我们担心反其道而行之会是错误的。我们担心反其道而行之是错误的。难道陈一不需要担心怀孕会影响你的荷尔蒙吗?你不用担心怀孕会破坏你的荷尔蒙。但如果助动词是should或不定式(虚拟语气),则意义是肯定的。他非常希望我们能在李一家吃午饭。他非常希望这几天我们能一起吃顿午饭。我们渴望不要有任何延误。我们不想有任何延误。马丁路德非常担心他现在知道的真理对他的追随者来说。马丁,我活着,路德渴望他的追随者知道他现在知道的真相。但在实际使用中,很难区分虚拟语气的不定式和动词的一般现在时,所以甚至一些形态不同的动词(如to be)也用一般现在时来表示虚拟语气。村民们迫切希望绑架者能尽快被抓获。村民们急切地希望能立即抓住绑架者。但是,正面意义似乎与前面提到的动词陈述时态所表达的“担心”的负面意义具有相同的形式。区分的方法是:表示否定意义时,从句动词本身是连续的,而表示肯定意义时,从句动词本身是瞬时的。在这个例子中,“is catch”一定是一个瞬体,所以可以看出“着急”是一个肯定的意思,而“is play hoffusion”是上一个例子中的延续,所以可以看出“着急”是一个否定的意思。名词“焦虑”来源于“焦虑”,主要有“焦虑”和“担心”的否定意义。(作为不可数名词):人们对东道主的安全越来越担忧。人们越来越担心人质的安全。
这会导致对孩子安静正常行为的焦虑。这种做法会对一个孩子的正常行为造成不必要的焦虑。作为可数名词,是“一个令人担忧的问题”。这是我的一大忧虑。这是我非常担心的事情。另外,焦虑如果后面跟to inf作修饰语,也有“渴望”、“迫切需要”的积极意义,但还是带有“害怕失去”的消极成分。由于急于离开,他忘记了他的箱子。他匆匆离去,忘记了盒子。任何(1元)不.any不常放在单数可数名词之前,如“*我没有任何问题”。虽然我脑子里没有多少“疑问”,但我还是不习惯说*我没有‘陈一咋有疑问,但我没有‘陈一咋有疑问’。至于通常只有一个东西的东西,any后面不太好用复数,宁愿不用any。例如,不要说找不到工作,你应该说找不到工作。请参考No .(密室逃脱:冠军锦标赛)放在不可数名词或复数可数名词之前,它暗示说话者考虑的是他心目中事物的数量,而不仅仅是它的质量。罐子里有水吗?(考虑到一定量的水,可能有用,也可能占用空间,需要倒掉,主要是没有考虑到水不同于其他物质的性质。)月球上有水吗(* anywater)?月球上有水吗?(只考虑水的存在,一种羟基氧化物,不考虑数量。你需要水吗,你需要水吗?一定量的水不仅仅是水的性质。你需要水吗,你需要水吗?(相对于果汁、牛奶等。(侏罗纪世界3)普通语法书指出,some用于肯定句,any用于否定句、疑问句和条件从句。但有些疑问句带有主观性和肯定性,有些疑问句仍然使用频率很高。比如,做一个邀请:你想要一些(*any)咖啡吗,你想要一些咖啡吗?或者提出请求:我可以喝点汤吗?你能借我一些钱吗?此外,有时它意味着“如果”不一定要出现在if之前,才能使用any。比如两个人在争吵,第三个人建议双方都停下来。下周一再说吧:你们俩都把任何争论留到周一再说。如果你还有什么意见,留到星期一再说。)下周一再说吧。这里的任何是指“如果有的话”。同样重要的是要注意“any”应该出现在否定之后,而不是之前。他没有告诉任何人.他没有说出在武汉的任何一个日日夜夜。但是你不能说:*任何人都没有‘陈一咋告诉他。说:没人告诉他。(4)any can用于肯定句,除否定句、疑问句、条件状语从句外,还表示“任何一个”、“任何一个”。也就是说,其实有两种不同的any,一种是作为负极性项,NPI),一种是作为一般属性。但有时候,即使出现在否定句中,any也未必是负极性术语。例如,报纸上有一则促销床垫的广告:免费床垫加500元,如果我们的查在同等的床垫上打不出任何价格,不管是什么牌子。(《星期日公报》,纽约斯克内克塔迪,12月,Fast & amp狂怒9,2007,A2)第一步的初衷是:我们会在一个可比的床垫上击败任何价格,不管是什么品牌。无论什么品牌,我们的价格都会比它便宜(这里任何都不是NPI)。第二步是:如果我们不咋,(我们会给你)免费床垫加500元。如果我们不比它便宜,我们将免费给你一个床垫加500美元。不能理解为“如果我们连别人的价格都竞争不过”(即“如果我们在价格竞争中处于最底层”),因为本义是“如果我们在价格竞争中不处于顶端(甚至第二)。
(5)作为任何或作为任何东西(任何李一等。)原意是“和任何一个一样”,这里的“任何”是“甚至最……”,所以整个意思是“即使和最……”(不是和任何一个不好的)相比,也就是“我是最……”。随着昨天令人震惊的历史性胜利,巴拉克奥巴马已经上升到任何政治家所能达到的高度和速度。(《每日公报》,纽约州斯克内克塔迪市,5,2008年11月,社论)巴拉克奥巴马昨天惊人的历史性胜利使他的上升比任何政治家都更高更快。七月的4和其他任何一天一样适合庆祝独立(乔治威尔,每日公报,纽约州斯克内克塔迪,4,2008年7月,A9)。头条)7月4日比其他任何一天都更适合纪念独立。因为你和她们任何一个人都一样,彬格莱先生可能是晚会上最喜欢你的人。(简奥斯汀《傲慢与正义》,李著).因为和你的女儿们相比,没有一个能超越你的美貌。如果你去,宾利先生可能会选你。如果你认为托尔斯泰不是真正的文体家,他的作品可以用流畅的英语来解释,这个任务可能会变得相对容易。但是一旦你密切注意他的话,它们就变得和其他任何语言一样难以翻译。(理查德佩沃尔,托尔斯泰《战争与和平》译者,《新闻周刊》2007年10月15日元,马伊利。82元)如果你假设托尔斯泰不一定是风格大师,他的作品可以翻译成流利的英语,那么这个任务可能会变得容易一些。但是一旦你更加注意他的用词,这些词就变得比什么都难翻译了。她(=克利奥帕特拉)像任何男人一样坚定地行使权力,但却利用自己的女性特质来加强自己的声望。(新闻周刊,2007年10月15日袁,马伊利。47元)她(埃及女王克利奥帕特拉)的权力比其他任何男人都更稳固,但她利用自己的女性身份强化了公众的期待。买车时,你需要尽可能多地考虑可靠性和安全性。当你买车时,最需要注意的是可靠性和安全性。是战争,和其他事情一样,造就了威斯特曼这样的艺术家。韦斯特曼成为艺术家的主要原因是战争。仅在七十年前,英国统治着地球上超过四分之一的陆地表面。它像任何人一样监管着海洋,是世界金融、贸易和经济中最重要的力量。(《纽约书评》2007年3月29元)/仅在七十年前,英国还统治着地球四分之一的陆地表面。它比任何人(而不是“像任何人”)控制着更广阔的海洋,它是世界金融、贸易和经济中最重要的力量。但是在1275年,当马可波罗第一次走近世外桃源的龙宝座时,这位想成为作者的人只有21岁。他比当时任何人走得都远;从西到东,穿越了大部分当时已知的世界。马可波罗《壮志凌云》的作者马可波罗在1275年第一次登上世界龙椅宝座时年仅21岁。他从西到东,走遍了当时武汉的任何一个日日夜夜(不是“当时武汉之行的任何一个日日夜夜”),穿越了当时武汉的大部分日日夜夜所不知道的世界。人们反复说他是李内阁中与总统关系最密切的人。大家都觉得他比在内阁武汉的任何一个日日夜夜都更接近总统(而不是“比在内阁武汉的任何一个日日夜夜都更接近总统”)。这很容易。那比什么都容易。跑得和路上的任何东西一样快.沿着道路快速奔跑。(6元)同样,like anything也表示“超过任何事物……”(而不是“就像任何……”)。汤姆上周才离开,我总是非常想念他。汤姆上周刚离开,但我已经非常想念他了。any more and more(1元)对否定句、疑问句、非肯定句中的any more有三种看法。
有人认为这个词根本不在英语词汇中。第二种观点认为,more和anymore有相同的意思和用法,但是它们可以有不同的用法。第三种认为“再也”是副词,而“再也”是专门放在名词前面的定语。从实际情况来看,三种观点都有部分互为依据。就第三种意见而言。我再也不在陈一买书了,因为我不再需要陈一的书了。我不会再买书了,因为我不再需要书了。在写作中,作为副词的more front和作为介词定语的more in back可以清楚地区分,但这种区分几乎没有实际用途。在美国,any more可以做名词或副词的介词定语,而more则很少见到(所以第一种意见是有事实依据的)。但是在美国英语中,more有一个特殊的用法,表示与过去相比的“现在”。无论我做什么?现在我这样做了。这样一来,more就写成了一个单词,有它的实际需求。但无论肯定句还是否定句,“再也”的写法似乎仅限于美式英语(而且在《全美》和《武汉日日夜夜》中并不使用)。美国英语词典里还有更多。英语词典很少收录这个词(如1993年版NSOED)。(逃生室:冠军联赛)more it作为副词,在否定句(或疑问句或语气非肯定句)中,其本义是程度比较中的“不再”,但其实际用法多为逃生前后的“不再”。注意区分意思上的区别。如何区分,要看前面有没有一个有意义的成分本来可以增加程度。在这个时候,不.再多说一句:虽然这个因素本来可以提高学位,但还是不行。对它的了解并没有使他更喜欢它。他虽然知道,但还是无法增加对它的好感。(《侏罗纪世界3》)不是.任何更多(“再也不会”)和不再,不.更多(即省略任何)(但语气稍有减弱)。不再看文章。No more通常放在句末,如脱毛广告:不要再刮了,把多余的毛都刮走。用超级脱毛剂,再也不用刮了。No more也可以在名词前做定语,尤其是一些醒目的标题。不再有广岛。不要让广岛重演。也可以放在名词后面。不再饥饿。消除饥饿。也可以放在一个句子里。当一名电视记者在周四的一次集会后走近她,问她是否被贝娜齐尔布托的刺杀行动“感动”时,她(即希拉里克林顿)不再有吸引力了。克林顿没有回答就转身走了。(《洛杉矶时报》2007年12月28日袁)在周四的一次集会后,一名电视记者走到她面前,问她(希拉里我活在克林顿时代)是否对贝娜齐尔遇刺感到“震惊”,我活在布托时代。这个时候,她已经不像以前那么好客了。她转身走开,没有回答。短语“任何多于(1元)可以用来连接两个句子,两个句子都是否定的,但是第一句是否定的,第二句是肯定的(这个很重要);两句之间的Any more用来表示对前一句的否定和对后一句的否定一样强烈(按照原来的思路,可以理解为X不超过Y,而Y不超过Y,这是武汉的日日夜夜都知道的,不言而喻)。头脑不能创造它所感知的东西,就像眼睛不能创造玫瑰一样(*陈一查不能创造)。(拉尔夫瓦尔多爱默生)思想不能创造它所感受到的,正如眼睛不能创造玫瑰一样。当然,没有办法回到最初的耶稣,正如没有办法回到最初的教会一样,有多少基督徒试图做到这两者。(美国新闻世界报道,2003年12月22日,马伊利。48元)当然,回到最初的耶稣是不可能的,就像回到最初的教会是不可能的一样,无论基督徒如何努力去做到这两点。
托尼布莱尔是英国的陈一,就像布什是美国的陈一一样。布莱尔不等于英国,就像布什不等于美国一样。电影和唱片业在讨论我的角色中应该或不应该存在什么特征时,不是合法的利益相关者唐纳德l米勒电脑或录像机,就像他们不是生产我的矫正眼镜的立法利益相关者一样。生产行业和视听行业,在关于我的个人电脑或录像机性能的争论中,我不是合法的利益相关者,就像我的矫正眼镜制作过程中,他们也不是合法的利益相关者一样。你不可能仅仅通过阅读来学会素描和用图形表达自己,就像你不可能站在泳池边学会游泳一样。你不可能学会素描,不可能学会用图像表达自己,就像你不可能一直站在游泳池边学会游泳一样。如果后一句中的某些成分与前一句重复,可以通过缩写或引用来避免重复。制药公司向美国食品和药物管理局支付的费用比联邦政府增加拨款加快了审批速度。制药公司付给的钱,就像额外的联邦资金一样,对加快审批没有任何作用。I don’我不喜欢它,就像你不喜欢陈一一样。我和你一样不喜欢它。然而,技术资源对于物理教师来说是不够的,就像它们对于医生来说是不够的一样。但是,一个物理老师,就像医生一样,只有技术设备,是不够的。(逃生室:冠军联赛)任何超过有一个变种,也就是说,没有更多.比。此时,more变成no more,向前移动到前一句原来有否定词的地方,替换掉这个原来的否定词,而后一句仍然用肯定的形式表示否定。结构有些不同,但意义是一样的。一个学习者不读书不能获得知识,正如一个农民不耕作不能获得好收成一样。正如农民不耕耘就不会有好收成一样,学习者不读书就不能获得知识。学习者不读书得不到知识,就像耕耘者不耕耘得不到好收成。帕蒂不是音乐家,就像她不是舞蹈家一样。陈一不是音乐家,正如帕蒂不是舞蹈家一样。斯蒂芬不是音乐家,正如帕蒂不是舞蹈家一样。他们不能拒绝参与这项任务,就像他们不能否认自己的男子气概一样。=他们不能拒绝参与这项任务,就像他们不能否认自己的男子气概一样。他们不能拒绝参加这个任务,就像他们不能否认自己是男人一样。(侏罗纪世界3)any morn还有一个变体,就是把前后两句话的顺序对调,把后一句移到前面,把any morn移到句首改成no more,把前一句移到后面,取消否定,采用倒装语序。正如一个士兵不愿意承认自己害怕一样,玛丽安也不愿意承认自己寒冷、性冷淡。陈一不想承认自己寒冷、性冷淡,就像一个士兵不想承认自己害怕一样。就像军人不愿意承认自己的胆怯,玛丽安也不愿意承认自己的冷淡(注:无非是之前负责整句,不是军人,不能理解为“只是军人”)。对于任何人,请参见文章《每个人》。 any Li ONE和ANY Li ONE ANY Li ONE特指武汉的日日夜夜,泛指“武汉的任何日日夜夜”,与任何团体没有任何关系。任何重读;李一指的是一群人或事物中的“任何”个体,这是李一所强调的。有兴趣的人可以参加。任何有兴趣的人都可以参加。任何一条领带都可以。任何一条领带都可以。任何李一个都有.例如,在一次聚会上对人群说话,你可以说:有人有什么想法吗?这里不能用单数has,因为这句话实际上是任何李一个人有任何想法的简称。
此外,当侦探检查枪击现场时,他会问:任何人听到枪声,有人听到枪声吗?这也是有人听到枪声的缩写。见文章大家。any(1元)英语“any”及其复合词,如“any”,常与否定词或疑问词连用,学英语的武汉人日日夜夜都很熟悉。但是,英语既不是否定句,也不是一般疑问句的陈述句。如果有什么表示疑问句意思的词,往往像什么一样和代词连用,带有一定的否定色彩。即使是那些怀疑橄榄油除了作为一种成分还有其他潜力的人,似乎也愿意让出一些土地给莫特罗森布鲁姆的一个朋友所喜欢的“温暖富饶的土地的血液”。甚至在武汉的一些日日夜夜,虽然对橄榄油的潜在作用持怀疑态度,怀疑它除了作为一种成分之外一无是处,但也有点散漫,认为罗森布鲁姆的朋友,我在生活,莫尔特,把橄榄油比作“富饶温暖的大地的血液”不无道理。(密室逃脱:冠军锦标赛)疑问句和if条件句通常用什么代替什么。但如果条件从句是否定的,而且这种否定是与事实相反的(肯定),就要使用某物(虽然if和否定一起似乎对任何事物的使用提出了双重要求)。比如,美国民主党一直反对在当地沿海地区开采石油,但最近由于油价飙升,不得不有条件地同意在国会审议一项计划,条件是:在同意开采的各州,要在离海岸50英里的地方开采;在不同意开采的州,开采应该在离海岸100英里的地方进行(一直主张开采的人主张可以在离海岸3英里的地方进行开采)。民主党众议院议长南希佩洛西(Nancy Pelosi)在《Fast & amp愤怒9在2008年:…如果我们没有陈一查在法案中的东西,这是在离岸三英里处钻井…如果我们不把我们自己的东西加入法案,我们将在离岸三英里处钻井。除了(1元)以外的任何东西在实际语言中,除了以外的任何东西都相当于否定副词not,可以跟一个形容词或名词,表示强烈的否定。比如在美国总统大选中反对布什的武汉的日日夜夜,提出了“除了布什什么都行”(直译为“没有布什的任何事”)的口号。透过飞机的尾部组件,你可以看出它曾经是什么样子。虽然飞机的尾部已经损坏,但它的原始形状仍然依稀可辨。兰登觉得一切都不幸运。(丹布朗,《达芬奇密码》,马伊俐。15元)兰顿觉得真倒霉。例如,在餐馆的厕所里,你可以看到这样的告示:如果厕所不干净,请.如果厕所不够干净,请.this any but甚至可以出现在谓语动词组而不是not中。商界和消费者的信心 has been anything but buoyed by the performance of the Bush team’s economic leadership. (US News & World Report, Nov. 25, 2002, p. 84) 企业界和消费者的信心,根本没有从布什班子的经济领导业绩那里得到什么鼓励。有时候anything but后面没有别的词语,意思也是“(前面情况的)反面”。What began as a convenience is now anything but. 本来开头是一种方便,现在却成了麻烦。(2) anything else也可以表示否定。见else条。(3) anything you say是“好的,照你说的办”的意思。—Will you please take this over to the cleaners —Sure, anything you say. —请你把这个送到洗衣店去好吗?—好的,你怎么说就怎么办。■anytime与any timeanytime是副词或主从连词。any time则是名词短语。(1) anytime作为副词的。You can borrow my car anytime. 你随时都可以借我的车子用。(2) anytime作为主从连词的。You can call on me anytime you are free. 你随时有空都可以到我这里来。Anytime I was late, the teacher got mad. 每当我迟到,老师都气坏了。We have a memory bank, a full-scale computer within us, and we can draw on its record of past experiences anytime we need to do so. 我们有一个记忆库,是一个规模完整的电脑,我们随时有需要,都可以从中提取有关过去经历的纪录。(3) any time作为名词短语的。Any time spent being unhappy is wasted. 任何在不快乐中度过的时间,都是白费了的。■anyway与any wayany way或in any way是个主从连词短语,在肯定句中引入方式状语从句,后面没有东西就不通。anyway则是个副词,后面不引入任何成分。这与any time(名词)及anytime(副词或连词)情况不同。(1) any way在肯定句中充当主从连词短语的。Any way you look at it, Angel City is heaven on earth for biker crowd. 不管你怎样看,天使城对骑自行车的人群来说都是人间天堂。You’re allowed to use software any way you see fit. 你可以随意使用软件。Arrange you stuff any way you want. 材料你爱怎样安排就怎样安排。Help in any way you can. 你能用什么方式就用什么方式来帮忙。美国有一句常用的成语any way you slice it,原意大概是切肉或切面包怎样切都无所谓,亦即“无论怎么说”(这里的you只是泛指,不是“你”)。He shouldn’t have hit her, any way you slice it. 无论怎么说,他本来不该打她。Any way you slice it, there are going to be some very unhappy people when the prizes are announced. 无论怎么说,获奖名单一揭晓,总会有人很不高兴。(2) 但是,需要注意的是:any way之所以不是副词短语而是主从连词短语,是因为它本身意义不完全,需要后面有更多的话来把意思说完整。如果把any改为some或别的能把意义说完整的形容词,它就会从主从连词短语变为副词短语。All right, we’ll do it the usual way. 好吧,咱们就照平常的办法办。Please try to see it my way. 请替我设身处地想一想。He must have got to know it some way. 他一定是用什么办法打听了出来。Every author in some way portrays himself in his works, even if it be against his will. 每个作者总是会这样或那样地在作品中刻画出自己的形象,哪怕这是违反他本人意愿的。另外,in any way(很少是any way)前面如果有否定或疑问,则in any way就可以不是主从连词短语而是副词短语(相当于肯定句中的some),在否定句中表示“根本(不)”,在疑问句或if从句中表示“以某种方式”。Umbilical and embryonic stem cells are not in any way interchangeable. 脐带与胚胎干细胞是根本不能互相代替的。You may not copy, reproduce, upload, post, distribute, republish, retransmit, or modify in any way any of the material on this site. 您不可以以任何方式抄录、复制、上传、张贴、散发、再发表、转递或是修改本网站上的任何材料。Do molds help human beings in any way 霉菌对人类有什么帮助吗?If you feel affected in any way by the noise, we can help. 您如果感到受了噪音的任何影响,我们可以帮助您。遇到这几种情况,any way都不是主从连词短语。但即使如此,它同副词anyway的意义仍然有区别。anyway(副词)是“不管怎样”、“无论如何”、“反正”、“起码”,而且主要用于肯定句。We can sell the car which we hardly use anyway. 车子咱们反正不怎样用,不妨卖掉。Anyway, I have to go. 不管怎样,我得去。That’s what we all think, well, most of us anyway. 这是我们全体,嗯,起码是我们大多数人的想法。■apart from中文“除了…之外”,可以有两个意思,一个是“以…为例外”(“把…除外不算在内”),一个是“有了…,还加上(别的)”。英文的apart from也同样有这两个大不相同的意义,前面一个意思。Apart from her, we were all in agreement. 除了她一个人不同意,我们大家都一致同意。This movie house has a reduced price, apart from Saturday and Sunday. 这家电影院有减价票,但是星期六和星期天不减。Apart from the cost, the plan was a good one. 成本高了一点,但计划还是不错的。后面一个意思。Quite apart from the time it would take, I can’t afford it. 不但时间要拖得很长,而且我也负担不起。Who else went there apart from you 除了你,去那里的还有谁?There are other problems with that car apart from its cost. 这辆车不但价钱高,而且还有其他一些问题。apart from前面如果有否定词nothing,可能有两个不同的意义。一个是“除此没有别的”、“唯一只有”。She has nothing apart from her good looks to get by in life. 她只能靠自己的美貌过日子。另一个是“离开了…就什么也不是”(apart from仍然保持“离开”的意义)。… good is nothing apart from truth, nor truth anything apart from good. (Emanuel Swedenborg and Isaiah Tansley, The Divine Providence, p. 14) …善离开了真,就什么也不是,同样,真离开了善,也就什么也不是。Jesus taught us that we can do nothing apart from him. 耶稣教导我们,离开了他,我们就一事无成。但是nobody apart from则只有“除了…之外无他人”一个意义。Nobody apart from my mother has ever said that to me. 除了我母亲,谁也没有这样对我说过。besides(作为介词)则只有“不但…而且还有”的意义,没有“除去…不算在内”的意义。见beside与besides条。■apologyapology也和sympathy一样,常常以复数形式出现。但是,apology又和sympathy不同,没有内心感情这一层意义,只是一种对外的社交表示,因此比sympathy更多以复数形式出现。Please accept my apologies. 请接受我的歉意。We offered them our apologies. 我们向他们表示了歉意。Jim sends his apologies, but he cannot come. 吉姆表示歉意,他不能来。但是,如果强调在一件特定事情上有抱歉,可以说an apology。I owe you an apology. 有一件事我要向你道歉。“道歉信”是a letter of apology。另外,表示“不后悔”、“不顾虑”,也可以用单数的no apology。I make no apology for bringing up the subject. 我毫不顾虑,要提起这件事情。I make no apology for my remark.我对自己说出的意见毫不后悔。还有,an apology for a是“一个不三不四的什么”。an apology for a team一个七拼八凑的球队an apology for a marriage一门将就凑合的亲事。■apparent这个形容词,本来的意思是“看起来像是”,暗中包含的意思就是“其实不一定如此”。但是在实际使用中,它又获得了“显然(是真的)”这个含义。结果是两个几乎相反的含义都同时被人们使用着。It is apparent that Walt is going. 既可以表示“瓦尔特显然要走了”,也可以表示“表面看来瓦尔特要走”。为了避免歧义,表示“显然”时,最好改用evident,表示“表面看来”时,最好改用it seems。■appeal(1) 作为动词表示法律诉讼中的“不服上诉”,通常说appeal against,这同中国人的语言习惯是一致的。appeal against the sentence对判决不服上诉appeal to the Supreme Court向最高法院上诉。但美国英语的appeal可以是个及物动词,以原审判决(或案件)为其直接宾语,甚至可以有被动语态。We intend to appeal the verdict. 我们打算对判决不服上诉。The plaintiff appealed his case to the Vermont Supreme Court. 原告人把案件上诉到维蒙特州最高法院。The case is being appealed. 案子正在上诉中。(2) 另外,appeal to还有不属于法律范围的“诉诸”的意思。You must appeal to public opinion to win the election. 竞选要获胜,就要诉诸舆论。(3) appeal作为“不服上诉”的名词时,“提出上诉”的“提出”可以是lodge, enter或file,原审判决可以用against或of引入,也就是:to lodgeenterfile an appeal againstof a sentencedecisionverdict。■appear(1) 作为瞬时动态动词(即第四类动词),是“出现”(即从原先看不见变为看得见),通常不能有一般现在时。She suddenly appeared in the doorway. 她忽然出现在门道上。She has appeared in five Broadway musicals since 2000. 她自2000年以来在百老汇的五次歌舞会上登过台。Cracks have suddenly appeared in the walls in our lounge. 我们休息室的墙壁忽然出现了裂缝。Digital radios for less than $50 began to appear in the shops before the end of last year. 去年年底商店里开始出现了价格在五十美元以下的数码收音机。(2) 作为表示状态的延续动词(即第一类动词)是“显得似乎”、“看来像是”,可以有一般现在时,后面的inf. 动词应该是延续状态或延续过程,如果是瞬时动作,就要用to have + pp。The baby appears to be hungry. 婴儿的样子像是饿了。They do not appear to be at home. No one’s answering. 他们不像在家。没人答应。They appear to have run away from home. They cannot be traced. 他们像是离家出走了。无法追踪他们。但是appear也可以作为瞬时动态动词(即第四类动词)作“显出某个样子”解。He appeared happy when the company promoted him. 公司给他升职的时候他显得很高兴。(3) 也可以不以事情的主体作appear的主语,而以事情本身作appear的主语,但这个主语采取放在后面的that从句形式而由it在前面充当形式主语(这里的appear当然还是个第一类动词,可以有一般现在时)。It appears that you may be quite innocent of any crime. 看来你可能完全清白无罪。(4) appear to inf. (appear adj.) 与seem to inf. (seem adj.) 都可以作为第一类动词,指事物给人的客观印象以及人的客观估计,但是两者有区别:(a)如果涉及说话者的情感评价成分,就不能用appear而只能用seem。They have the same surname, but they don’t appearseem to be related. 他们同姓,但是看来没有亲属关系(无情感评价,所以appear与seem均可)。She’s not getting any better. It seemsappears that she’s not been taking the medication. 她的病情没有见好。看来药她没有在服用(无情感评价,所以appear与seem均可)。It seems (*appears) ridiculous that he has to stay here to look after the cat. 他为了照料猫,非得留在这里,这看来简直是荒谬(有情感评价,所以只能用seem而不能用appear)。It doesn’t seem (*appear) like a good idea to leave him here by himself. 把他一个人留在这里,似乎不是个好办法(同上)。从另一个角度来说,appear表示的是客观给人的印象,而seem则是说话者自己感到的印象。He seems tired. (是我觉得)他似乎很疲倦。He appears to be tired. (则是)他客观上给人以疲倦的印象(我却不一定觉得他疲倦)。(b)appear作“显出…样子”解,本身可以是表示延续状态的第一类动词,也可以是表示瞬时事件的第四类动词(作“出现”解当然更是第四类动词)。作为第一类动词,appear如果在时态上采用一般现在时或一般过去时,它由于本身是延续的,它后面的to inf. 也必须代表一个延续的状态或延续过程,所以要求一个第一类(延续状态)动词;如果是第二类(延续动作)动词或第三类动词(延续动作但完成),就要采取进行时to be + -ing,以表示状态或动作在延续中;如果是第四类动词(瞬时动作),则应把to inf. 改为to have + pp,也就是取该完成动作或事件所造成并留下来的延续状态。例如不能说:*He appears to come. 因为come是第四类动词,表示瞬时动作,同表示延续状态的appear冲突。但可以说:He appears to have come. 因为to have come间接代表了一个延续状态(= He is here.)。也不能说:*He appears to walk. 但可以说He appears to be walking. 经过动词不定式的变化,就同appear不冲突了。这一个特点,appear和seem作为第一类动词,两者都是一样的。但是,appear可以是第一类或第四类动词;seem却只能是第一类,采取一般过去时,加上to inf.,通常也只能表示过去的延续状态,用来表示过去的瞬时事件就不自然。例如用appear可以说:He appeared to accept my proposal. 他似乎接受了我的建议(accept是瞬时动作,第四类动词)。说He seemed to accept my proposal. 虽然不能算错,但有点勉强。总而言之,appear或seam作为前一个动词,后面的不定式作为后一个动词,两个动词所代表的,是延续状态还是瞬时事件,必须前后一致。(5) appear to inf. 与seem to inf. 如果要否定,可以否定appear或seem,也可以否定后面的动词不定式。无论否定前者或是否定后者,如果appear或seem用一般现在时,后面的动词就必须是个延续体动词(即第一和第二类动词),如果是个表示瞬时动作的第四类动词(除非是经常反复的),就必须是完成式 (to have + pp)。Why do some pages seem not to be indexed 为什么有些页没有编入目录?People seem not to see that their opinion of the world is also a confession of their character. (Ralph Waldo Emerson) 人们似乎看不到,他们对世界发表什么看法,同时也就是承认了他们自己是怎么样的性格。Two feared German bird flu cases seem not to be bird flu cases. 德国两个恐怕可能是禽流感的病例,似乎并非禽流感。Capitalization and space don’t seem to matter. 大写和留空格,看来似乎不要紧。Civil liberties don’t appear to mean much to Republicans. 公民自由对于共和党人来说似乎没有多大意义。Plant estrogens in soy don’t appear to increase breast or uterine cancer risk. 大豆中的植物雌激素似乎并不增加乳腺癌或子宫癌的风险。Prostate cancer patients appear not to experience genetic damage from soy isoflavones. 患前列腺癌的病人似乎并不因为大豆异黄酮而基因受损伤。Stem cells appear not to turn into heart cells. 干细胞似乎并不会变成心脏细胞。Clinical trials appear not to drive up cost of cancer treatment. 临床试用似乎并不抬高癌症治疗费用。The US appears to have fought war for oil and lost it. 美国似乎为石油打仗却又打输了。 911 appears to have changed everything. “9·11”似乎改变了一切。如果appear用一般过去时,则后面的动词不定式既可以表示延续状态,但也可以表示瞬时动作(可以to inf. 或to have inf.),如果以to inf. 表示瞬时动作,appeared就不是表示过去似乎存在某个延续状态,而是表示过去似乎发生了某事。He appeared not to know what to do. 他似乎不知道该怎样办(过去延续状态)。There didn’t appear to be a time limit. 不像有什么时间限制(过去延续状态)。But he didn’t appear to react at all. 他似乎根本没有做出反应(过去瞬时动作)。The hijacked plane didn’t appear to crash into the building; most of the energy was dissipated in hitting the ground. 被劫持的客机似乎没有撞到建筑物上;大部分的能量在碰上地面时消耗掉了(过去瞬时动作)。Anna appeared not to notice Vronsky’s worried and inquiring expression. 安娜似乎并没有注意到弗隆斯基那种忧心忡忡、意欲探询的表情(过去瞬时动作)。■apply这个动词的几个释义当中,有一个是“运用”、“应用”,而且是可以作为及物或不及物动词。This law should not have been applied to such a case. 这部法律本来不应该用于这样的一个案子。This rule does not apply to members of the club. 这条规则不适用于俱乐部成员。这里及物和不及物的区别在于:作为及物动词,所指的是某一具体的“将X运用于Y”的行动,是个瞬间动词,即第四类动词;而作为不及物动词,所指的则是“X具有可适用于Y的性质”,表示状态,是个表示状态的延续体动词,即第一类动词。因此,除非指的是习惯或反复的行动,apply作为“运用”释义的及物动词,不能以一般现在时形式出现;但作为“适用”释义的不及物动词,则可以。■appraise与appriseappraise是“估价”、“评价”,apprise则是“告知”。We’ll appraise your jewelry and apprise you of the results sometime tomorrow. 我们要把您的珠宝估一下价,明天找个时候通知您。■appreciate(1) 在日常会话当中常常用来表示感谢(是个第一类动词),但是要注意它同thank的搭配不同。thank的直接宾语是人,不能是对方给自己的好处;appreciate则相反,直接宾语必须是对方所作的好事,不能是对方这个人。例如不能说:*I’d appreciate you if you’d do me a favor, 而要说I’d appreciate it if you’d do me a favor. 如果您能帮我一下忙,我就十分感谢。Thank you. 天天多次使用,用滥了,往往不一定真的认为对方给自己做的事有多大价值,而说I appreciate it. 则至少在口头上表示对价值的承认。(2) appreciate还有许多词典没有收进的一个转义,可以表示带有赞成倾向的“理解”、“明白”、“体会”(是个第一类兼第四类动词)。I appreciate your request, but our store is now closed. 对您的要求我理解,但是我们店已经关了门。The witness didn’t appreciate the question, and looked at the lawyer for help.证人没有听懂人家的问题,就把目光投向律师求助。Once you know this, you can appreciate what Bush means when he calls himself the “decider.” (Richard Cohen, The Daily Gazette, Schenectady, New York, Dec. 9, 2007, p. A9) 这一点你懂了,你就能够明白布什自称为“决策者”是什么意思。要注意的是:appreciate不是单指“理解”、“体会”的努力过程,而且包括了“理解到”、“体会到”这个结果。而且,其对象(宾语)可以是正面的,也可以是负面的。We needn’t give credence to the idea of a vast “Shiite crescent” stretching from Iran to Iraq, Syria, and Lebanon to appreciate the challenge posed by the Iranian theocrats to the American project in Iraq and to the order of the Greater Middle East. (US News & World Report, April 21, 2008, p. 30) 对于那个建立一个从伊朗到伊拉克、叙利亚和黎巴嫩的“什叶派新月形地区”的想法,我们不必非信以为真不可,但是我们照样可以体会到,那些伊朗神权统治者,对美国在伊拉克的方案以及大中东的秩序,提出了多么大的挑战。(3) appreciate还可以作为不及物动词,表示“增值”。Because of the rise in the stock market, many inpiduals have securities that have appreciated considerably. 由于股市上涨,许多人的证券大大升值了。在这个意义上,appreciate可以用现在或过去进行时态(1. 和2. 的意义则不能用进行时态)。Homes were appreciating as much as 40% per year in some areas. 有些地区的居民房正在每年增值百分之四十之多。■apprise与appraiseapprise与appraise见appraise条。■approve与approve of两者大体上都是“赞同”、“同意”的意思,但是细看起来有区别。approve是个瞬时体(第四类)动词,表示来往手续公事公办上的“予以同意”,不牵涉到好坏的价值判断。例如,一个会计师可以说:I cannot approve the reimbursement because you haven’t given me the receipts for your expenditure. 我不能同意报销,因为你没有交来开支的单据。一个招生负责人可以说:I cannot approve your application to study law because you do not have the relevant qualifications. 我不能同意你学法律的申请,因为你不具备相应的资格。而approve of则是个表示价值判断的延续状态动词(第一类动词),表示对某事或某人有好感,予以支持或善待。Her family approves of him. 她家人认可了他。I don’t approve of smoking in restaurants because it is so upsetting usually for non-smokers. 我不赞成在饭馆可以吸烟,因为这通常使得不吸烟的人很不舒服。Why don’t you approve of my friends They are all good upright people. /你为什么看不惯我的这些朋友?他们全都是正派的好人呀。反义词disapprove与disapprove of,用法也与approve和approve of相对应。■archive单数复数都可以。He has had access to the whole of Lady Astor’s archive, including her draft of an autobiography. (British Book News, December 1972) 他可以查阅阿斯托尔夫人的全部档案,包括她准备写自传的草稿。The archives in the European capitals were searched. (Van Wyck Brooks, The Flowering of New England, 1815—1865) 欧洲各个首都的档案都翻查过了。复数的archives还可以用来表示“档案馆”这个机构。如果是单数的一所档案馆,虽然archives用复数,但是整个名称还是当作单数处理。From 1954 the National Archives has carried out training programmes for its serving archivists. (Library Science Abstracts, London, 1956) 自1954年起,国家档案馆进行了一些对自己的在职档案人员加以训练的项目。An act to establish a National Archives of the United States Government… (US Code, 1948) 设立美国政府国家档案馆的做法…既然是机构,就甚至可以理解为所在的一处地点,因此前面也可以用介词at表示“在…”。… documents at the archives on the outskirts of London… (The Associated Press, May 6, 2008) …位于伦敦郊外的档案馆中的文件…archive如果用于比喻,要看所指的是具体的人或事物,还是抽象的概念。具体时多用单数,抽象时多用复数。… memorizing practically every line, thus making herself a living archive (*living archives)… (Hedrick Smith, Saturday Review, Jan. 24, 1976) …几乎每一行都背诵如流,使得她自己成了一个活档案…But we must have more than an intellectual desire, filed away in the archives (*the archive) of idea. (Charles A. Lindbergh, Saturday Review, Feb. 27, 1954) 但是,我们如果只有求知的愿望,放到理念的档案里束之高阁,那是不行的。■arise, rise与arouse(1) arise是不及物动词(过去时arose,过去分词arisen),表示“出现”、“开始”“引起注意”,主语常常是抽象事物。A discussion arose about the best way to pay. 有关最好采取哪种支付方式,发生了争论。Some difficulties have arisen.出现了一些困难。The disagreement arose from a misunderstanding. 分歧是从一个误解产生的。(2) 同arise的过去时arose有点相似(但拼写和读音都不同)的arouse,则是及物动词(规则动词),意思是“唤醒”、“唤起”、“引起”、“激发”。His appeal aroused no response from the public. 他的号召没有引起公众的响应。The rejection of the measure aroused the people to indignation. 该措施被否决,激起了人民的公愤。(3) rise是不及物动词(过去时rose,过去分词risen),没有“出现”的意思,而是表示从低往高的“上升”。Prices keep rising. 物价一直在涨。What time does the sun rise 太阳几点钟升起?Leave the dough to rise. 让面团自己发起来。A feeling of rage rose within him. 他心中怒气往上冒。

其他教程

创新k3声卡怎么直播(唱歌网红都用什么声卡)

2022-8-17 12:42:02

其他教程

抖音7夕文案(抖音七夕新礼物)

2022-8-17 12:44:05

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索