这一期来说说天气吧!最近天气真好,不冷不热。
上帝,你能让它持久吗?
回到正题:
外国人说“追彩虹”,不是说你“追彩虹”,而是看不起你!
为什么?彩虹是如此美丽的东西,以至于每个人都想在暴风雨后看到彩虹。
1)“追逐彩虹”是什么意思?首先,看看英文解释:它的意思是追求一些不切实际的目标。
追彩虹就是追求一些不切实际的目标。
*真实就是真实,现实就是真实/现实,不现实就是不现实/不靠谱。其实有点像白日梦。
所以,追彩虹是别人用来看不起你做白日梦,用来叫醒你的表达!
看一些英语例子:
你不能一辈子追逐彩虹,你需要长大,安定下来。
你不能一辈子做白日梦。你真的需要长大,安定下来。
*安定下来,安定下来。
我不认为他是你的灵魂伴侣。你想过稳定的生活,但他喜欢追逐彩虹。
我不认为他是你的灵魂伴侣。你想要稳定的生活,他却喜欢缥缈的东西。
2)“酝酿一场风暴”是什么意思?第二个需要理解的英文表达叫做:Cook up a storm。
从字面上看,这感觉就像是在制造一场风暴。但这实际上意味着什么呢?
英文解释:
烹饪风暴是用来形容某人真的知道如何烹饪,而且做得很有技巧和热情。
“煮出一场风暴”用来形容一个人真的知道如何做饭,非常熟练和热情。
有点像烹饪这个东西“风水轮流转”!
不就是一场风暴吗?掀起一场风暴也是香港电影《决战厨神》的英文名。
此外,我们还可以扩展:
动词“up a storm”表示某事做得很好,技巧高超,充满激情!
像鸟儿一样跳舞。
看一些英语例子:
我有100个人要来吃晚饭,所以今晚我要做一顿大餐。
我有100个人要来吃饭,所以今晚我要做饭。
让我们去酒吧,跳一场暴风雨。
我们去酒吧跳舞吧。
好了,这是今天的两个表达:
追逐彩虹;
制造一场风暴。
你还能回忆起他们两个的意义吗?
领取一张卡[数据大礼包]
1.关注卡谷英文头条号,私信发送“嗨”到边肖,即可获得500G学习资料!
暂无讨论,说说你的看法吧