之前在B站看到up主提到了3种便捷加字幕的方式,都是免费的,这里我重提一下:
方法一:使用网易见外平台。https://jianwai.youdao.com/
方法二:使用arcTime,签到领积分可以自动识别字幕,一劳永逸还是要花点钱的,看个人具体情况吧,不过简单评价下,这个的识别率一般。(http://arctime.cn/service.html)
方法三:使用剪映。
在没有出剪映专业版前在手机上加字幕是要让人崩溃的,至少我是这样。所以……
剪映专业版给我满足的最大需求就是——加字幕,它支持最高4k 60帧的视频,导出格式有两种可选,mov和mp4。
不得不说,剪映的识别准确度还是很高的,特别是我录制的这种需要夹杂英文名称视频,感觉它能自动符合我介绍的领域。言归正传正传,剪映专业版加字幕有两种方式:
【剪映专业版加字幕】方式一:直接把做好的视频拖拽到剪映专业版,点击时间线的空白处,然后依次点击工具条上的“文本”->“识别字幕”,点“开始识别”按钮。如果已有字幕,您可以勾选“同时清空已有字幕”复选框,等待吧。完成后自己修改校正后导出视频就完成了。
这种方式的优点是方便、快捷。看着视频直接改文字,比用网易见外平台在感觉上还是强不少;
缺点也很明显,如果您的视频是用pr/fcpx/davinci等软件做的,这个做出来的字幕就没法合并到您的工程文件里了。
【剪映专业版加字幕】方式二:和方式一一样,加好字幕后,在字幕与视频中间加一个纯色层,直接点击时间线空白处,依次点击“视频”->“素材库”,选择黑白场中的黑色,拖拽到时间线的字幕与视频中间的位置,然后将其多拽到与视频一样长,这里注意把视频静音后导出。注意导出的帧率一定要和您制作视频的帧率一致。
在您常用的视频软件,把导出的有字幕的黑底背景视频放到主时间线的上面(我用的是fcpx),然后叠加模式选择“相加”,完成,正常导出视频就可以了。
这种方法的缺点就是在您的剪辑软件中没法修改字幕,改动一个字都必须在剪映中修改、导出,然后合并到常用的剪辑软件中后导出。
基本上就是这些了,码字不易,如果您觉得有用,就请点个赞吧。